永俊微言的博客
浅说文史,实话实说。
http://piaoyongjun0927.blog.ifeng.com
发表 管理 分类 简介 头像 功能 音乐 友情链接 模板 个性域名

2017-07-03 7:20:57 编辑 删除

归类在 翻译作品 |浏览 1176 次|评论 0 条

      木浦的眼泪                     (1935年)                     作词:文日石                作曲:孙牧仁                中译:永俊微言   1、艄公的船歌声从远处传来,         三鹤岛碧浪滔...

查看全文>> 分享 浏览(1176) 评论(0)

2017-07-03 7:18:29 编辑 删除

归类在 翻译作品 |浏览 1161 次|评论 0 条

红桃妹你不要哭 中译:永俊微言1、           在强颜卖笑的花雨香风中,          你要独自坚守,纯情的灯火。红桃妹,你不要哭,哥哥在这里。你要守望作妻子的未来。2、你看见云遮雾绕的月亮了吗?人世间是乌云,红桃妹是月光。苍天啊,真诚信任,我的爱情。刮起了吹散乌云的春风。 홍도야 울지 말아 1 사랑을 팔고 사는 꽃바람 속에.너 혼자 지키려는 순정의 등불.홍도야 울지 말아 오빠가 있다...

查看全文>> 分享 浏览(1161) 评论(0)

2017-07-02 7:12:30 编辑 删除

归类在 翻译作品 |浏览 1224 次|评论 0 条

海岛渔村的老师中译:永俊微言1海棠花儿花开花落在海岛渔村跟随候鸟来到这里年青的老师十九岁的海岛姑娘献上了纯情她爱恋的名字就叫年青的老师你一定不要去首尔千万不能去2就连云彩都要赶跑的海岛渔村您到这里来做什么年青的老师思念如同繁星一样堆积的海边尝试着排解忧愁的年青的老师一定不要去首尔不要离开这里    섬마을 선생님1해당화 피고지는 섬마을에 철새따라 찾아온 총각 선생님열아홉살 섬색시가 순정을 바쳐 사...

查看全文>> 分享 浏览(1224) 评论(0)

2017-07-02 7:10:43 编辑 删除

归类在 翻译作品 |浏览 1207 次|评论 0 条

黑山岛小姐作词:郑斗秀 作曲:朴春石     中译:永俊微言     (歌词大意)1、  悲伤的苦岁月已悄然流逝,     海波涛千遍万遍涌上海滩头。     难以忍受对遥远陆地的憧憬,     望着望着浑身晒黑的、浑身晒黑的黑山岛小姐。2、  将无比孤独的月光抱在胸,     是消逝的男人还是我在流放。      心情焦急想看见遥远的首尔,      想着想着浑...

查看全文>> 分享 浏览(1207) 评论(0)

2017-07-01 6:42:48 编辑 删除

归类在 翻译作品 |浏览 1274 次|评论 0 条

七甲山   中译:永俊微言 豆田锄草的女人啊,汗水湿透了你的麻布衫。怎么有那么多的悲伤,棵棵豆苗都种下了泪水。撇下寡母出嫁的那一天,七甲山山梁上,唯有山中小鸟的悲鸣,焚烧着我年幼的心胸。     칠갑산콩밭매는 아낙네야베적삼이 흠뻑 젖는다무슨 설움 그리 많아포기마다 눈물 심누나홀어머니 두고 시집가던 날칠갑산 산마루에 울어주던 산새소리만어린 가슴속을 태웠소

查看全文>> 分享 浏览(1274) 评论(0)

2017-07-01 6:41:28 编辑 删除

归类在 翻译作品 |浏览 1270 次|评论 0 条

梦中的故乡中译:永俊微言1、虽然思念家乡,却无缘回故里。     那片天那座山脚,遥遥路千里。     总因为孤独寂寞,身在他乡哭泣。     格外思念梦中故乡,我梦中的故乡。2、离开家园故乡,已经过了多少年?     游走在他乡土地,我四处流浪。     我的父母我的兄弟,何时能够再相见?     不忍忘怀梦中故乡,我梦中的故乡。      꿈에본 내고향1.고향이 그리워도 못가는 ...

查看全文>> 分享 浏览(1270) 评论(0)

2017-06-30 6:50:26 编辑 删除

归类在 翻译作品 |浏览 1297 次|评论 0 条

虚空作词:郑  旭作曲:郑风松中译:永俊微言 1.                                 仅仅要把你想成一个梦,留下的遗憾实在非常深。让我为了你焦心苦等待,相去甚远实属非分妄想。曾经爱过你的心,曾经恨过你的心,只能埋在虚空中的悲伤的往事。擦肩逝去的往日,应该遗忘的往事,将要埋在虚空的那些天。               &nb...

查看全文>> 分享 浏览(1297) 评论(0)

2017-06-30 6:48:28 编辑 删除

归类在 翻译作品 |浏览 1285 次|评论 0 条

(歌曲)皇城遗址作词:王  平 作曲:全寿麟中译:永俊微言        1.        皇城遗址夜暮茫茫唯有月色清幽,        清月表明废墟凝结的情怀和幽思。        啊!可怜的他,孤身一人茫然寻觅着什么,        游荡徘徊无边无沿梦中的漫漫长路。        2.        城已颓塌空留废墟唯有芳草萋萋...

查看全文>> 分享 浏览(1285) 评论(0)

2017-06-29 7:21:37 编辑 删除

归类在 翻译作品 |浏览 1320 次|评论 0 条

泪湿图们江(1936年)作词:金用浩作曲:李时雨中译:永俊微言 1.图们江,水碧绿,艄工轻摇着橹。流逝的那个往日,船儿载走伊人。 远游的你,去了何方? 你去向何方?思念的伊人啊!怀念的伊人啊!何时你方能回?2.月夜里,江流水,都会失声痛哭。失去了伊人的他,深深叹息。因为回忆,哽咽失声,悲切地倾诉。思念的伊人啊!怀念的伊人啊!何时你方能回? 눈물젖은 두만강(1936年)작사:김용호작곡:이시우 1.두만강 푸른물에 노젖는 뱃사공흘러간 그 옛날에 내님을 싣고떠나간 그대...

查看全文>> 分享 浏览(1320) 评论(0)

2017-06-29 7:19:30 编辑 删除

归类在 翻译作品 |浏览 1309 次|评论 0 条

(歌曲)蔷薇花(1941年)作词:金英一作曲:金教声中译:永俊微言1.野蔷薇花红艳绽放,我的南国故乡。山坡上的三间草房,令人憧憬怀念。紫红衣带咬在嘴里,潸然流下泪水。曾经吟唱离别歌的,难忘的朋友啊。2.回想月亮升起之夜,三伙伴同声唱。千里客居遥望北斗,心情格外伤感。三年之前相拥而坐,拍摄这张照片。如今茫然注视照片,难忘快乐时光。3.浅粉红色宜人春风,吹入北国边陲。美丽芬芳野蔷薇花,盛开绽放竞艳。黄莺鸟儿空中飞翔,凄惨哀号悲鸣。花中凤蝶翩翩起舞...

查看全文>> 分享 浏览(1309) 评论(0)

关于博主

永俊微言

欢迎您来我的凤凰博客! 本博以笔者的文史类、时评类博文为主,兼有部分音乐、企业管理等内容,以学习交流为目的,欢迎博友光临,欢迎诸位批评。

博文相关

相册

您还未上传图片,点击此处上传

音乐

博主尚未添加音乐。

留言

永俊微言

2017-01-13 16:42:36

孔乙己茴香豆的“茴”字有几种写法,我们的历史就有几种改法。

永俊微言

2016-12-20 18:15:24

真理向前跨出一步就是谬误,爱国主义英雄主义本来都是具有真理性的正义情结,但是一旦超出了理性限度,就会异化成...

永俊微言

2016-07-15 11:43:52

阳刚者,有骨气,贫贱不能移,威武不能屈,富贵不能淫,行止光明正大,喜欢直来直去,勇于亮剑碰硬,敢于速战速决,崇尚英雄豪...

永俊微言

2016-06-03 16:28:39

删帖删得实在是毫无道理。《中国革命史中的朝鲜族名人(六)》犯了哪条禁忌?能否明示理由?

永俊微言

2016-01-12 09:31:18

当今中国就有这么一群奇怪的人,本身就是文革的受害者,自身利益和自身前途都曾在文革中受到了极大的侵害,却又最...

统计

  • 博文(447)
  • 总访问(695284)
  • 建立时间:2015-12-27
  • 最后登录:2017-07-20

扫一扫

有不一样的发现